6 de agosto de 2011

[Entrevista] MBLAQ en Spring Magazine

Entrevistas individuales

Cheondoong

- En qué estás últimamente?
Últimamente cantando y escuchando música. Entre los artistas japoneses me gustan Namie Amuro-san y Arashi. Dentro de Arashi, me gusta Matsujun.

- Si fueras a una cita, qué tipo de ropa te gustaría que llevase tu acompañante?
Quiero que sea un estilo casual y áspero. Sería genial si usara un camiseta blanca con unas zapatillas de deporte que vayan bien con ella. Ropa conjuntada está bien también! A pesar de que me daría vergüenza, pero no es que no me guste (risas).

- Qué usas normalmente para dormir?
Un pijama cool! Ahora mismo, estoy realmente en aquellos con patrones de control de colores. Por cierto yo también tengo un pijama Pikachu. Hay una capucha pegada en la espalda por lo que parece un disfraz de cómic, que es especialmente bueno durante el invierno porque es cálido (risas)

- Qué palabra coreana te gustaría escuchar de una chica? 
La palabra que quiero escuchar de una chica es "mo $ Hitta". Que significa "cool" o "maravilloso". Si me lo dijeran me sentiría realmente fuera de lugar, pero yo sería muy feliz.

- Cómo quieres que una chica se acerque a ti?
 Si se acercan a mí directamente me será muy incómodo. "Me gustas, quieres-" Yo quiero que ella note que me gusta de esa manera.

Seungho

- En qué estás últimamente?
Últimamente, todos los miembros son adictos a la PSP. Jugamos a "Monster Hunter 3", "Tekken", y "Winning Elven", los juegos japoneses son muy divertidos!

- Dónde quieres ir para una cita?
Quiero ir a un parque de atracciones para una cita. Quiero montar en la montaña del jet en Fuji-Q Highland! Quiero montar en las máquinas que te hacen gritar para que pueda llevar a mi chica.

- Qué usas normalmente para dormir? 
PANTSUICCHOU = Sólo tengo mi en ropa interior (En japonés)! Yo siempre me tumbo en mi cama sin nada de ropa y duermo como un tronco (risas)

- Qué palabra coreana te gustaría escuchar de una chica?
"Saryeokipueda". Que significa sabio/prudente en Inglés. Quiero que me vea como un intelectual, así que sería muy feliz si me lo dijera

- Cómo quieres que una chica se acerque a ti?
No quiero que se me acerque primero porque quiero ser yo el que se acerca primero! Creo que si siento que una chica me está haciendo un favor, será difícil para mí tomar la iniciativa.

G.O

- Con qué animal te comparas?
Un hámster creo. Incluso yo mismo no entiendo muy bien por qué, pero me dijeron que cuando me río mi boca parece la de un hamster (risas).

- En qué estás últimamente?
Desde el año pasado realmente estoy en Chrome Hearts. Vi a Bi (RAIN), un artista coreano usándolo, así que pensaba que era cool.

- Dónde quieres ir para una cita? 
Puedo acompañarte a cualquier lugar! Excepto a los parques de atracciones. Puedo andar montarme como un niño, pero ahora tengo miedo de la montaña rusa así que no puedo montarme (risas).

- Qué palabra coreana te gustaría escuchar de una chica?
"Chwego!" Que significa "el mejor". "Eres el mejor!", Si una chica me lo dice, aunque sea mentira, sería feliz.

- Cómo quieres que una chica se acerque a ti?
"Eres el número uno para mí," si ella lo dice sinceramente estaría muy feliz.

Joon 

- Con qué animal te comparas?
Un perro! Los perros son leales a sus dueños y escuchan todo lo que su dueño dice bien. Eso va para mi también, si esa persona es importante para mí, voy a ser leal a ellos hasta el final.

- Dónde quieres ir para una cita?  
Yo quiero ir al mar para una cita! Apreciar la vista de una playa y pasear en barco juntos. Pescar sería divertido también. Sin duda coger un montón de peces y mostrarle a mi lado cool.

- Qué usas normalmente para dormir?
Una camiseta y un pantalón de chándal. Una ropa cómoda es lo mejor!

- Qué palabra coreana te gustaría escuchar de una chica?
Na reul midolsu isseumnikka? ". Esto significa que "Puedes creer en mí?". Si una chica que me gusta sinceramente, dice, "cree en mí!" A mí me gustaría ser mucho más movido.

- Cómo quieres que una chica se acerque a ti?
Si una chica guapa se me acerca y realmente hace que mi corazón se apriete. Estoy muy débil cuando se trata de una niña indefensa, una chica con mucho encanto, con una sonrisa bonita, estoy muy atraído por ese tipo de chica.

Entrevista conjunta
MBLAQ es un grupo de cinco chicos de K-Pop que debutaron el 4 de mayo en Japón. Debido a que su sencillo "Your Luv" ha alcanzado el no.1 en la lista Oricon, su popularidad está teniendo un aumento repentino!
Seungho: Nuestra canción debut es una canción de amor brillante y positiva. En Corea hay un montón de canciones sobre chicos vengativos que se vieron perjudicados por chicas, pero las canciones en Japón son bastante refrescantes. Las canciones son rectas cuando cantan sobre un amor apasionado por alguien.

GO: Por supuesto, a partir de ahora a través de nuestra canción la gente será capaz de experimentar un MBLAQ diferente y nuevo.

Cheondung: A pesar de que los puntos de vista sobre la música son diferentes, pero no importa donde, ya sea en Japón o en Corea, nuestro rendimiento será el mismo, con tal de que podamos capturar el corazón de la gente que nos está escuchando nuestro baile y el canto cool.

- Ya que habéis debutado en Japón, cómo son vuestras actividades actuales?

Seungho: También hemos tenido alguna experiencia en Corea, así que pensamos que no sería tan tensa, pero eso fue un gran error. Yo estaba muy nervioso hasta el punto que estaba temblando.

G.O: Yo estaba nervioso. Pero siempre he esperado la oportunidad de poder venir a para contactar con los fans japoneses, así que la posibilidad de hacer giras como esta me hace muy feliz.

Cheondung: Quiero ir a los fanmeetings y hacer shows en vivo otra vez. Nuestros planes incluyen avanzar hacia el no.1 en el ranking y hacer una presentación en vivo en el Tokyo Dome, por ejemplo.

- Por cierto, cómo actúa MBLAQ normalmente?
Joon: Estamos muy cerca uno del otro. En Corea, somos famosos como un grupo donde todos los miembros nos llevamos muy bien.

Seungho: A pesar de que no lo hacemos en Japón, pero de vuelta en Corea nos vamos al cine juntos y a beber café en la cafetería, por ejemplo.

GO: Mir, que no es capaz de participar hoy en día debido a su lesión, es el creador del humor. Él siempre está jugando y hace reír a todos. Simplemente tener a Mir en el vestuario hará que la habitación sea muy ruidosa.

Cheondung: Eso es cierto. Mir es el encargado de las risas con un carácter maknae. Pero cuando somos presentadores en el escenario o en las entrevistas, GO y Seungho la presencia de un hermano mayor aliñaran el ambiente.

Joon: Por cierto, ahora todo el mundo está realmente con el manga japonés.

Cheondung: Incluyendo a Mir, a todos en el grupo nos gusta "One Piece". Cuando fuimos a la localizacion de la película, me encontré con una figura del barco de One Piece, así que lo compré sin pensarlo!

Seungho: Cheondung parece muy contento (risas). A pesar de tener un aspecto muy fresco en el escenario, pero en el vestuario estamos siempre así, somos fácilmente graciosos. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario